Valuable insights
1.Salutations allemandes selon le moment de la journée: L'allemand utilise des formules spécifiques pour le matin (Guten Morgen), la journée (Guten Tag) et le soir (Guten Abend), adaptant la politesse au contexte social.
2.Distinction entre tutoiement et vouvoiement: Le choix du mot de salutation dépend fortement de la relation, avec "Hallo" réservé aux contextes décontractés ou amis, tandis que les formes temporelles s'appliquent souvent au vouvoiement.
3."Guten Tag" couvre une large période: Contrairement à d'autres langues, "Guten Tag" en allemand s'étend sur toute la journée, englobant potentiellement le matin et l'après-midi jusqu'à l'approche de la soirée.
4.Formes de départ : formel et informel: Pour dire au revoir, "Tschüss" est utilisé dans un cadre familier, alors que la formule formelle requise, indépendamment du moment, est "Auf Wiedersehen".
5.Compléments utiles pour prendre congé: Il est possible d'ajouter des précisions aux adieux comme "Bis später" (à plus tard) ou "Mach's gut" (prends soin de toi) pour enrichir la formule de séparation.
6.Utilisation contextuelle de "Hallo": "Hallo" est employé pour saluer de manière décontractée un camarade ou un ami. Son usage est acceptable même avec un professeur si le respect est maintenu dans le ton.
Contexte et utilisation de "Hallo"
L'apprentissage des salutations en allemand requiert une adaptation selon le moment précis de la journée ainsi que la nature de la relation entretenue avec l'interlocuteur. Il existe des mots spécifiques pour saluer quelqu'un lors d'une première rencontre ou d'un croisement, variant selon le degré de familiarité.
L'usage du "Hallo"
Lorsqu'il s'agit d'adresser la parole à un camarade, un ami, ou toute personne avec laquelle une relation détendue est établie, le terme "Hallo" est approprié. Cette formule peut même s'appliquer à un professeur, à condition que le ton employé conserve une marque de respect nécessaire dans le contexte académique ou professionnel.
Ça marche aussi même pour son professeur à partir du moment où il y a du respect dans la façon de le dire.
Salutations temporelles : Du matin au soir
Au-delà du simple "Hallo", il est impératif d'adapter la salutation en fonction du moment de la journée. Ces formes temporelles possèdent l'avantage d'être transférables, qu'il s'agisse d'une personne que l'on vouvoie ou d'un camarade que l'on tutoie. La structure de base repose sur l'adjectif "gut" (bon/bien).
Salutations matinales et diurnes
Le matin, la formule employée est "Guten Morgen", signifiant littéralement "bon matin", équivalent à "good morning" en anglais. Cette expression souhaite une bonne matinée à la personne rencontrée.
La journée et le reste du temps
Lorsque la journée avance, on utilise "Guten Tag". Il est important de noter qu'en allemand, contrairement à certaines autres langues, il n'y a pas de distinction spécifique pour l'après-midi comme un terme séparé. "Guten Tag" couvre toute la période diurne, du matin jusqu'à l'approche de la soirée.
En allemand Guten Tag c'est pour toute la journée, ça peut être le matin et également tout le reste de la journée jusqu'à la soirée.
Quand le soir arrive, quelle que soit la relation avec la personne, la formule adéquate est "Guten Abend" (bonsoir). Pour les heures très tardives, correspondant à la nuit, on utilise "Guten Nacht", souvent précédé d'une flexion accusative pour d'autres formes comme "Gute Nacht".
L'art de prendre congé en allemand
Pour prendre congé de quelqu'un, le choix de la formule dépend également du lien établi. Si la salutation initiale était informelle, les formules de départ suivent cette même tendance à la décontraction, mais des options formelles existent pour les situations nécessitant plus de distance.
Les adieux informels
- Tschüss (la forme standard et polie)
- Tschüssi (forme plus courte, prononciation de la voyelle du milieu omise)
- Tschüssi (jugée plus jolie et sympa)
La formule de séparation formelle
Si la relation est formelle, il est impératif de ne pas utiliser "Tschüss". La formule correcte, correspondant au "au revoir" français, est "Auf Wiedersehen". Il faut prêter attention à la prononciation du "r" initial qui se rapproche du son "a" en français.
- Bis später (À plus tard)
- Bis bald (À bientôt)
- Bis morgen (À demain)
- Mach's gut (Prends bien soin de toi, que tout se passe bien)
Useful links
These links were generated based on the content of the video to help you deepen your knowledge about the topics discussed.